Translation of "何が起き" in German

0.006 sec.

Examples of using "何が起き" in a sentence and their german translations:

何が起きたの?

Was passierte?

何が起きたのか知りません。

Ich weiß nicht, was passiert ist.

- 何が起きたの?
- 何があったの?

- Was passierte?
- Was ist geschehen?

何が起きたのか話して下さい。

Sag mir, was passiert ist.

何が起きてるのかわかってる?

Verstehst du, was gerade geschieht?

具体的に何が起きるのでしょう?

Wie sieht das aus?

特定の出来事について 何が起き

und beinhaltet bestimmte Ereignisse,

次に何が起きたのか、私は知らない。

Was als nächstes passierte, weiß ich nicht.

漸く、私は何が起きたのか分かった。

- Ich weiß endlich, was passiert ist.
- Ich habe endlich begriffen, was passiert ist.

それから 脳で何が 起きているせいで

Wir haben dann untersucht, was in unserem Gehirn schief läuft,

何が起きたかもう警察に話しました。

Ich habe der Polizei die Geschehnisse schon mitgeteilt.

その状況で何が起きるか 考えてみましょう

Lassen Sie uns einfach sehen, was hier passiert.

たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。

Egal was passiert, ich bin darauf vorbereitet.

トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。

Tom weiß sehr wohl, was im Büro vor sich geht.

私たちは何が起きつつあるか気づいていた。

Wir wussten, was los war.

何が起きたか、トムに話をすることにしました。

Ich habe beschlossen, Tom zu sagen, was geschehen ist.

トムは実際に何が起きているのかを知っている。

Tom weiß, was wirklich vor sich geht.

トムは何が起きてるのか、分かってなかったんだ。

Tom begriff nicht, was los war.

彼は何が起きてるのか、分かってなかったんだ。

Er begriff nicht, was los war.

トムは今実際に何が起きているのか知らないでいる。

Tom weiß nicht, was eigentlich gerade passiert.

海面下で何が起きているのかを 把握することができます

so dass wir wissen, was unter der Oberfläche vor sich geht.

君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?

Glaubst du, ich weiß nicht was vorgeht?

彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。

Sie tat so, als kümmere es sie nicht, was geschehen war.

- 何が起きたの?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?

Was ist passiert?

- 何が起きたの?
- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?

Was ist passiert?

- 貴方を愛することに変わりはないから。
- 何が起きても、ずっと貴方を愛します。

Ich werde dich immer lieben, egal was passiert.

何が起きようとしているかをトムが悟ったことは、その表情を見て知れました。

Ich konnte Tom ansehen, dass er wusste, was vor sich ging.

- ここで何が起こってるのか知りたいです。
- ここで何が起きてるのか知りたいな。

Ich möchte wissen, was hier gerade passiert.

- 何が起きたの?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- どうしました?
- どうしたの。

- Was passierte?
- Was ist passiert?
- Was ist geschehen?
- Was hat sich zugetragen?

- これから先何が起きるかだれも分からない。
- これから先、何が起こるか誰にも分からない。

Niemand kann erzählen, was die Zukunft bringt.

- トムは実際に何が起きているのかを知っている。
- トムは何が本当に起こっているのか知っている。

Tom weiß, was wirklich vor sich geht.

- 何が起きたの?
- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
- どうしました?

- Was passierte?
- Was ist passiert?
- Was ist geschehen?
- Was war los?
- Was hat sich zugetragen?

- 何が起ころうと、君を支持するよ。
- 何が起ころうが君を支援するよ。
- 何が起きようと僕は君の味方だよ。
- 何がおきようと私はあなたの味方です。

- Was auch geschieht – ich bin immer auf deiner Seite.
- Ich stehe immer hinter dir, egal, was auch passiert.
- Ich werde an deiner Seite sein, was immer auch geschehen mag.

More Words: