Examples of using "ですから" in a sentence and their hungarian translations:
Tehát itt vagyok, teszem a dolgom,
Diszlexiás vagyok.
Ez a törvény.
Bosszant engem,
mivel nem tudjuk mérni őket.
Férfiak vagyunk. El fogjuk szúrni.
Tegyék fel a kérdést:
mert szigorúan véve csak felmondom a betanult szöveget.
E proaktív megoldások megvalósításán túl
Azért, mert ez technikai terület.
A férje az Oda család tagja.
megteremtette a toleráns társadalmakat is,
másokat is érthetünk:
Ebben Nanette sokkal nagyobb nálam,
Túl szokványosak, általában az szokott történni.
hogy ezt a kultúrát magunk alakítjuk,
Adjunk több munkát a robotoknak,
- Igénybe veheted a kocsimat, amikor csak akarod.
- Használhatod a kocsimat, amikor csak akarod.
akkor semmi másról sem beszélnénk.
Egy ideje már tisztában voltunk azzal, hogyan is működik ez.
ha csak elindulunk ebbe az irányba,
és a szabadalmaztatást megújító jogász lánya között.
az egész rendszer nagytakarítását.
A legjobb stratégia mindenki számára más lesz.
Nagyon sokféleképpen nézhetjük a dolgot.
Ha sok gyermek nő fel intézetben,
mert mi már adtunk neki nevet.
Érezniük kell, hiszen beszédíró vagyok, s tudom, hogyan kell érvelni.
Az adónkból fizetjük őket.
Itt valójában az agy fizikai felépítése változik,
Végül is ők profitálnak igazából a klímaválságból, nemde?
- Megveheted azt a kutyát, ha akarod. Eladó.
- Megvásárolhatja ezt a kutyát, ha akarja. Eladó.
A szakértőnek nincs szüksége mentorra.
Mert ezek összhangban állnak más, versengő elméletekkel.
mikor minden téren elveszettnek éreztem magam az életben.
- Meg tudnád ezt csinálni helyettem? - Sajnos nagyon elfoglalt vagyok.
Egy új korában 3 000 000 jenbe kerülő autó, most körülbelül 300 000-et ér, így azt hiszem, egy kicsit tovább fogom használni az enyémet.
Bocsánatért esedezem, de nem értettem jól a nevét.
Nem, köszönöm. Tele vagyok.