Translation of "ずっと" in Korean

0.008 sec.

Examples of using "ずっと" in a sentence and their korean translations:

その間ずっと

그 일이 벌어지는 동안 계속 이렇게 물으면서 말이죠.

ずっと下だぞ あそこだ

갈 길이 머네요 저기 있어요

物心ついた頃からずっと

제가 기억하는 한

地球はずっと居続けます

지구는 이곳에 머물러 존재한다고 그녀는 말했습니다.

でも現実は ずっと流動的です

하지만 현실은 매우 유동적이에요.

ずっと語りあえるようなものに

언제까지라도 함께 그것에 대해 말할 수 있는 것을요.

湖と採石場が見える ずっと下だよ

저 아래 호수와 채석장이 보이시나요? 엄청 높습니다!

近づくと― まだずっと先だと分かる

간신히 다다르면 아직도 몇 km나 남았다는 걸 깨닫게 되죠

ずっとは使えないが― 少しは役立つ

아주 오래가진 않겠지만 조금은 도움이 되겠죠

私は中にいて ずっと見てきたんです

제가 직접 봤잖아요. 저도 직접 참여했어요.

‎1週間ずっと ‎彼女を探し回ってやっと・・・

‎일주일 동안 하루도 빠짐없이 ‎수색 작업을 펼친 끝에

呼吸をしている間 ずっと 肺は動いていて

이 말은 호흡과정내내 폐가 움직인다는 뜻인데요,

若い頃からずっと体調が悪かったのです

원인 모를 건강 쇠약을 앓고 있다고 전해 왔습니다.

ですから ナネットは 私よりずっと大きい存在で

그 속에서 나넷은 저보다 훨씬 큰 존재죠.

ずっとなりたいと思っていた人間にです

제가 언제나 되고 싶었던 그런 사람요.

(マーク)シモーンに今週 ずっと言い続けてたんですよ

MP: 이번주에 제가 시몬에게 말했어요

ずっと今まで待ち続けた 甲斐があったんだ

[드디어 지금이야, 기다릴 가치가 있었어]

また持続可能な開発に ずっと役立っていく

그리고 미래 응용 기술을 개발하여

君のことを知りたいと ずっと思ってたんだ

내가 모든 것을 알고 싶었던 것은 당신이라는 것을

でもずっと小さいままだとは 言ってません

그리고 우리가 평생 소규모일 거라고 누가 장담합니까?

ずっと前に人々の注意を 失っていたでしょう

우리는 오래전에 관심을 잃었을 것입니다.

ある週の初め 想像していたよりもずっと早く

월요일에, 그는 상상할 수 있습니다.

氷河が 予測よりも ずっと速く 溶けるとしたら?

만약 예상보다 빙하가 훨씬 빨리 녹는다면요?

思っていたよりも ずっと 脆いものだとしたら?

빙하가 생각보다 훨씬 무방비 상태라면 어떻게 될까요?

戦いが避けられなくなる瞬間まで ずっとです

더 이상 싸움을 피할 수가 없는 결정적인 순간까지요.

私達よりもずっと先進の 技術を開発していて

우리보다 앞선 기술을 발전시켰지만

そういうものがずっと 高くついたかもしれない

이런 것들을 하는 게 훨씬 더 돈이 많이 들었을 수는 있겠네요.

脳はそれをくっきり詳細に見せ コンピュータよりずっと速く

아주 선명하고 정확하게 볼 수 있고 아주 쉽게 바꿀 수 있습니다.

州の北部にやってきて ずっとそこに住んでいます

북부에 터전을 잡을 수 있었고 그 후로도 계속 살았어요.

屋根の上までずっと繋がった 遊び場になっています

이렇게 지붕 위에서 연결된 놀이터들을 이용해서 말이죠.

それは 私が幼い時もずっと そこら中に溢れていました

그 메시지는 제가 자라는 내내 모든 곳에 있었습니다.

トラピスト1に暮らしてたら もっとずっと簡単だったでしょう

만약 그가 트라피스트-1에 살았다면 그것은 훨씬 더 쉬웠을 것입니다.

(ヘイリー)メスの羽音は2匹とも ずっと低い音で 400ヘルツ前後でした

HS: 암컷들은 훨씬 낮은 주파수를 내요. 400Hz 정도의 소리를 내죠.

‎でも ずっと陸には ‎いられない ‎サメは再び ‎においを感知した

‎문제는 물속으로 ‎돌아가야 한다는 거였죠 ‎상어는 문어 냄새를 ‎다시 쫓고 있었어요

彼は何もの間ずっと 鎖に繋がれ 私にまとわりついていました

그 오랜 기간 그 자가 제 옆에 붙어 있는데도

倫理的 政治的 イデオロギー的問題について 合意するよりも ずっと簡単です

도덕적, 정치적, 개념적 문제들에 합의하는 것보다 훨씬 쉽습니다.

強制労働や刑務所が登場してから ずっと続けられてきたことです

함께 자원을 모았습니다.

私たちには相違点よりも共通点のほうが ずっと多いということです

우리는 다르기보다 훨씬 더 서로 비슷합니다.

More Words: