Translation of "に待って" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "に待って" in a sentence and their russian translations:

お手紙楽しみに待っています。

С нетерпением жду Вашего письма.

私はクリスマスを楽しみに待っています。

Я с нетерпением жду Рождества.

- 彼女 に待って いる
- 彼女を待ってる。

- Я жду её.
- Я её жду.

私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。

Я с нетерпением жду похода на концерт.

あなたの手紙を私は楽しみに待っています。

С нетерпением жду твоего письма.

彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。

- Ей не терпится снова его увидеть.
- Ей не терпится снова с ним увидеться.

学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。

Ученики с нетерпением ждали летних каникул.

私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。

Я с нетерпением жду от него вестей.

私はあなたに会うことを楽しみに待っています。

Мне не терпится вас увидеть.

わたしは彼女から手紙がくるのを楽しみに待っています。

Я жду известий от неё.

- お手紙を楽しみにまっています。
- あなたの手紙を私は楽しみに待っています。

С нетерпением жду твоего письма.

- 私は夏休みを楽しみに待っている。
- 私は夏休みを楽しみにしている。
- 夏休みを楽しみにしてるよ。

С нетерпением жду летних каникул.

- 君から手紙が届くのが楽しみです。
- お便りを心待ちにしています。
- お手紙楽しみに待っています。

- С нетерпением жду твоего письма!
- С нетерпением жду вашего письма!

- 私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
- あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
- 私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。

С нетерпением ждём вас и вашу семью.

- 私は君に会うのを楽しみに待っている。
- 私はあなたに会えることを楽しみにしている。
- 私はあなたに会うのを楽しみにしています。
- 私はあなたにお会いするのを楽しみにしています。
- 君に会うのを楽しみにしている。
- お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
- お会いできることを楽しみにしています。
- お会いするのを楽しみにしています。
- あなたにお会いするのを楽しみにしています。

- Я с нетерпением жду встречи с тобой.
- Я с нетерпением жду с тобой встречи.
- С нетерпением жду встречи с Вами.

More Words: