Translation of "寒い。" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "寒い。" in a sentence and their russian translations:

- 寒い。
- 肌寒いです。
- 寒いです。

Холодно.

- 寒い。
- 寒いです。

Холодно.

- 寒い。
- 寒いです。
- 寒っ!

Холодно.

寒い。

Холодно.

寒いよ

Холодно!

寒いの?

- Вам холодно?
- Тебе холодно?
- Ты замёрз?
- Ты замёрзла?
- Вы замёрзли?
- Замёрз?
- Замёрзла?
- Замёрзли?

- 今日は大変寒い。
- 今日はとても寒いね。
- 今日は超寒い。

Сегодня очень холодно.

- 今日は大変寒い。
- 今日は超寒い。

Сегодня ужасно холодно.

- 今日は大変寒い。
- 恐ろしく今日は寒い。
- 今日は恐ろしく寒い。
- 今日はむちゃくちゃ寒いよ。
- 今日は超寒い。

- Сегодня ужасно холодно.
- Сегодня дико холодно.

- 今日は大変寒い。
- 今日はとても寒いね。
- 今日はむちゃくちゃ寒いよ。
- 今日は超寒い。

Сегодня ужасно холодно.

寒いなあ。

Мне холодно.

外は寒い?

На улице холодно?

まだ寒い?

- Тебе всё ещё холодно?
- Вам всё ещё холодно?

寒いです。

Холодно.

- 今日は本当に寒いなぁ。
- 今日は大変寒い。
- 今日はむちゃくちゃ寒いよ。
- 今日は超寒い。

Сегодня очень холодно.

- 今日は大変寒い。
- 今日はむちゃくちゃ寒いよ。
- 今日は超寒い。

- Сегодня зверски холодно.
- Сегодня зверский холод.

- 今日は少し寒い。
- 今日はちょっと寒い。

Сегодня немного прохладно.

- 今日は大変寒い。
- 今日はとても寒いね。

Сегодня очень холодно.

かなり寒い。

Достаточно холодно.

外は寒いよ。

- На улице холодно.
- Снаружи холодно.

少し寒いな。

- Немного холодно.
- Прохладно.

肌寒いです。

Прохладно.

- 今年の夏は寒いです。
- 今年、夏は寒いです。

В этом году лето холодное.

俺は寒いんだ

а мне достаточно холодно.

寒い冬が来た。

Пришла холодная зима.

- 寒いです。
- 寒っ!

Холодрыга!

家は寒いです。

В доме холодно.

外はガチで寒い。

Снаружи чертовски холодно.

今日は超寒い。

Сегодня очень холодно.

- ジャケットを着なさい。寒いよ。
- 上着を着なさい。寒いわよ。

Надень куртку! Холодно.

ダメだな まだ寒い

Не получается. Мне все еще холодно.

今日は寒いです。

Сегодня холодно.

今はとても寒い。

Сейчас очень холодно.

今日は大変寒い。

Сегодня очень холодно.

寒い夜だったよ。

Ночь была холодной.

カナダの気候は寒い。

В Канаде холодный климат.

夜はとても寒い。

Ночью очень холодно.

今朝は特に寒い。

Сегодня утром особенно холодно.

寒い。冬眠したい。

Холодно. Хочется в зимнюю спячку впасть.

この辺は寒いよ。

Холодно тут.

今日は少し寒い。

Сегодня довольно холодно.

みんな、まだ寒い?

Вам всем ещё холодно?

- 今日は大変寒い。
- 今日はとても寒いね。
- 今日はたいそう冷えますね。
- 今日は超寒い。

Сегодня очень холодно.

- 今日はとても寒いわね。
- 今日はとても寒いですね。

Сегодня очень холодно, правда?

- たいへん寒い冬でした。
- ものすごく寒い冬だった。

Зима была очень холодная.

今朝は寒いですね。

Холодно сегодня утром, да?

ここはとても寒い。

- Здесь очень холодно.
- Тут очень холодно.

今年は寒い秋です。

В этом году у нас холодная осень.

今朝はとても寒い。

Сегодня утром очень холодно.

私は寒いと感じた。

Мне было холодно.

今日はかなり寒い。

Сегодня довольно холодно.

今年、夏は寒いです。

Нынешнее лето прохладное.

- 恐ろしく寒いな、今日の夜は。
- 今夜はものすごく寒いよ。

Этим вечером ужасно холодно.

- 寒い日が3週間も続いた。
- 寒い天気が3週間も続いた。

Холодная погода стояла три недели.

祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。

Моя бабушка всё время жалуется на холод.

- 彼は寒い天候にすぐに慣れた。
- 彼は寒い気候にすぐ慣れた。
- 彼は寒い気候にすぐに慣れた。

Вскоре он привык к холодной погоде.

身を切るように寒い。

Холод стоит пронизывающий.

恐ろしく今日は寒い。

Сегодня ужасно холодно.

- 寒気がする。
- 寒いなあ。

Мне холодно.

ちょっと寒いですが。

Немного холодно, однако.

今年の夏は寒いです。

В этом году лето холодное.

今日はちょっと寒い。

- Сегодня прохладно.
- Сегодня немного холодно.

昨日からずっと寒い。

Было холодно со вчерашнего дня.