Translation of "Desgosto" in English

0.033 sec.

Examples of using "Desgosto" in a sentence and their english translations:

Acredite que compreendo o seu desgosto.

Believe that I understand your distaste.

Sempre olho para esta foto com desgosto.

I always look at this picture with disgust.

Naquela altura, o meu maior desgosto foi que ninguém disse nada.

My biggest heartbreak at that point was that nobody said anything.

Dentre todos os homens de quem desgosto, meu marido, certamente, é o favorito.

Of all the men that I dislike, my husband is certainly the one that I prefer.

- Por isso não gosto de gatos.
- É por isso que eu desgosto dos gatos.

This is why I dislike cats.

- Quatro anos ele ficou lá. Uma grande alegria e uma grande tristeza o aguardavam.
- Quatro anos ele passou ali. Uma grande alegria e um grande desgosto o esperavam.

He remained there for four years. Great joy and distress awaited him.

E teu servo, meu pai, nos disse então: Bem sabeis que minha mulher Raquel me deu dois filhos. Um deles já me deixou; eu nunca mais o vi. Deve ter sido devorado por alguma fera. Se agora me tirardes este também, e lhe acontecer alguma desgraça, matareis de desgosto este velho de cabelos brancos.

Whereunto he answered: You know that my wife bore me two. One went out, and you said: A beast devoured him; and hitherto he appeareth not. If you take this also, and any thing befall him in the way, you will bring down my grey hairs with sorrow unto hell.