Examples of using "Medida" in a sentence and their german translations:
Das Maß der Liebe ist maßlos zu lieben.
Die Regel galt für jeden.
- Alles Übermäßige ist schrecklich.
- Was zu viel, ist zu viel.
Übung macht den Meister.
- Was ist dein Taillenumfang?
- Was ist Ihr Taillenumfang?
Der Schlüssel war internationale Standartisierung, die verwendete Einheit ist TEU oder Twenty Foot Equivalent (20 Fuß Standart)
Wenn wir die Welt bei Nacht erkunden,
Sie wachsen und fordern ihre Mutter zunehmend.
Da die Städte ständig wachsen,
um das zu tun, also geh einfach nimm das extreme Maß
irgendwann nicht mehr der politischen Zeit entspricht.
Ohne das Maß aufzugeben, ohne Angst, aber ohne zu unterschätzen
Wenn die Sicht schwindet, übernimmt ein anderer Sinn.
Der Mond versinkt hinter den Bergen.
Sie wissen, dass es in Europa eine solche Sicherheitsmaßnahme gibt
Und dann, als der Arm wuchs, wuchs sein Selbstvertrauen.
Gib dem Wüstling Vergnügen, er wird kein Maß mehr kennen.
Die Blüten öffnen sich. Ihr süßer Duft...
Die Sonne wandert weiter über die Nordhalbkugel.
Die Schwierigkeiten wachsen, je näher man dem Ziele kommt.
Das Verlangen zu schreiben wächst mit dem Schreiben.
Wenn die Nacht kälter wird, kommen viele seiner Körperfunktionen zum Stillstand.
In der Wildnis wird die Nahrung knapp, wenn der Winter naht.
Und als er älter wird, will er es immer mehr tun.
Und während öffentliche Plätze wieder geöffnet sind, führt das zu ein paar wichtigen Fragen:
- Der Anzug ist maßgeschneidert.
- Der Anzug ist eine Maßanfertigung.
- Der Anzug ist eine Spezialanfertigung.
Die Regierung wird drastische Maßnahmen ergreifen müssen, um das Problem zu lösen.
Jetzt, wie Sie diesen Verkehr bekommen auf Ihre Website kommen,
Und dann einfach... ...die Flüssigkeit verteilen. So markiere ich meinen Weg.
Die Wetterbedingungen werden weltweit unbeständiger,
Dann können wir mit zunehmender Entfernung hier raus und die Zeit verbiegt sich
Wenn der Mond wieder heller wird, verlieren Supersinne an Wirksamkeit.
Wenn der Tag sich dem Ende neigt, erfasst die Dunkelheit in hohem Tempo die Erde.
Wenn die Erde auf dem Weg zum Äquator steigt, muss sie abstürzen
Im Jahre 1742 schlug der Schwede Anders Celsius eine neue Maßeinheit für die Temperatur vor.
Da die Stadt ihre Heimat in den Wäldern vereinnahmt, lernen sie, in den Straßen zu überleben.
Und dann, wenn sich dein Körper anpasst, wird es immer leichter.
Es ist ein Maß in den Dingen.
Ich habe mir einen Maßanzug anfertigen lassen.
Der Abgeordnete meinte, die Aufteilung der brasilianischen Nordstaaten sei keine wirksame Maßnahme.
Bis auf die Entourage an Schiffshaltern, die sie auf ihren Reisen begleitet.
Mit Sonnenuntergang steigt die Beute der Seebären aus der Tiefe auf.
Mit andauerndem kulturellen Austausch zwischen den beiden Ländern vertiefte sich ihr gegenseitiges Verständnis noch weiter.
Zweifellos erraten die Hohenpriester ein wenig meine Absichten, ich kenne auch ihre Absichten.
die den Meeresspiegel bis zu 16 m heben und senken können. Wenn das Wasser sich zurückzieht, hinterlässt es Gezeitentümpel.
Aber das Seltsame ist, dass man, wenn man sich ihnen nähert, merkt, dass wir uns in vielerlei Hinsicht sehr ähnlich sind.
Mit zunehmendem Alter entfernt sich das Wollen vom Können immer mehr.
Im Namen des brasilianischen Präsidenten Luiz Inácio Lula da Silva drückte Cláudio Soares Rocha Bewunderung für die Bemühung der Esperantosprecher der ganzen Welt aus, die auf die stärker werdende Ausbreitung des Esperanto abzielen. Er schrieb unter anderem: „Wir wissen, dass es in der Menschheitsgeschichte Sprachen gab, die sich als Folge der politischen Vorherrschaft aufdrängten, wie das Latein, oder bis zu einem gewissen Maße das Französische und später das Englische. Wir wünschen uns sehr, dass Esperanto tatsächlich eines Tages von der Mehrzahl der Nationen anerkannt wird, als Sprache, die eingesetzt wird um die Kommunikation ohne Sprachprivilegien zu erleichtern.“