Translation of "Chamo" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Chamo" in a sentence and their turkish translations:

- Eu me chamo Andréa.
- Eu me chamo Andrea.

Benim adım Andrea.

Não, não me chamo Maria. Chamo-me Teresa.

Hayır, benim adım Maria değil. Benim adım Teresa'dır.

Chamo-me Sally.

Adım Sally.

Chamo-me Shuu.

Adım Shu.

Chamo-me Pedro.

- Benim adım Pierre.
- İsmim Pierre.

Me chamo Tom.

- Bana Tom derler.
- Tom derler bana.
- Tom derler adıma.

Chamo-me Sara.

Benim adım Sara.

Chamo-me Jack.

Benim adım Jack.

- Eu não me chamo "gente".
- Eu não me chamo "pessoal".
- Eu não me chamo "galera".

Benim adım "Siz" değil.

- Chamo-me Henri.
- Chamo-me Henry.
- Meu nome é Henry.

Benim adım Henry.

Eu me chamo Shu.

Adım Shu.

Eu me chamo Andrea.

Benim adım Andrea.

Eu me chamo Wang.

Benim adım Wang.

Eu me chamo "Tom".

Ben kendime "Tom" diyorum.

Chamo-a muito frequentemente.

Onu çok sık ararım.

- Chamo-me John.
- Meu nome é John.
- Eu me chamo John.

- Ben John'um.
- Bana John derler.

- Chamo-me John.
- Meu nome é John.
- Meu nome é João.
- Eu me chamo John.
- Me chamo John.
- John é o meu nome.
- Chamo-me João.

Benim adım John.

- Se voltares aqui, chamo a polícia!
- Se voltares cá, chamo a polícia.

Eğer bir daha buraya tekrar gelirsen polisi ararım.

Olá, eu me chamo Tina.

Merhaba, benim adım Tina'dır.

Eu me chamo Jiaming Wang.

Benim adım Wang Jiaming.

Eu o chamo de Mike.

Onu Mike olarak çağırırım.

Como eu chamo a polícia?

Polise nasıl giderim?

Eu a chamo de linda frequentemente.

Onu oldukça sık arıyorum.

- Eu me chamo Edgar Degas.
- Chamo-me Edgar Degas.
- O meu nome é Edgar Degas.

Benim adım Edgar Degas.

- Meu nome é Tom.
- O meu nome é Tom.
- Eu me chamo Tom.
- Chamo-me Tom.

- Benim adım Tom.
- Adım Tom.
- İsmim Tom.

- Meu nome é Farshad.
- Chamo-me Farshad.

Benim adım Farshad.

- Chamo-me John.
- Meu nome é John.

Benim adım John.

Eu chamo o garoto, e ele vem.

Çocuğu ararım ve o gelir.

Perguntei-lhe se sabia como me chamo.

Ona adımı bilip bilmediğini sordum.

- Meu nome é Jack.
- Chamo-me Jack.

Benim adım Jack.

- Meu nome é Sally.
- Chamo-me Sally.

- Benim adım Sally.
- Adım Sally.

Ainda chamo Tom de vez em quando.

Hâlâ Tom'u zaman zaman arıyorum.

- Oi, eu me chamo Ken Saitou.
- Oi, meu nome é Ken Saitou.
- Oi, me chamo Ken Saitou.

Merhaba, benim adım Ken Saitou.

- Eu me chamo Wang.
- Meu nome é Wang.

Benim adım Wang.

- O meu nome é Emily.
- Me chamo Emily.

Benim adım Emily.

Eu ainda chamo a minha mãe de mamãe.

Hâlâ anneme ana diyorum.

Muito característica e consistente, que chamo de "mentalidade viking".

ifade ediyorlar ki buna 'Viking zihniyeti' adını veriyorum.

- Olá, chamo-me Omid.
- Olá, meu nome é Omid.

Merhaba, benim adım Hamit.

- Olá, meu nome é Tina.
- Olá, eu me chamo Tina.

Merhaba, benim adım Tina'dır.

Chamo-me Tom e serei seu garçom hoje à noite.

Benim adım Tom ve bu gece sunucunuz olacağım.

- Meu nome é Sasha.
- Meu nome é Sascha.
- Chamo-me Sasha.

Benim adım Sasha'dır.

- Sou Tom Jackson.
- Me chamo Tom Jackson.
- Eu sou Tom Jackson.

Ben Tom Jackson'ım.

Às vezes chamo ao rinoceronte-da-sumatra o dinossauro da nossa geração,

Bazen Sumatra gergedanına bizim kuşağımızın dinozoru diyorum.

- Meu nome é Jack.
- Chamo-me Jack.
- O meu nome é Jack.

Benim adım Jack.

- Chamo-me Henry.
- Meu nome é Henry.
- O meu nome é Henry.

Benim adım Henry.

Chamo-me Bear Grylls e já sobrevivi aos sítios mais inóspitos do planeta.

Benim adım Bear Grylls ve ben dünyadaki en zorlu yerlerde hayatta kalmayı başardım.

- Meu nome é Tom.
- O meu nome é Tom.
- Eu me chamo Tom.

- Benim adım Tom.
- İsmim Tom.

- Eu me chamo Luís.
- Meu nome é Luís.
- O meu nome é Luís.

Benim adım Luis.

O outro é o senso de humor muito característico, que eu chamo, infelizmente ... não é

Diğeri ise çok karakteristik mizah duygusu, korkarım diyorum… bu