Translation of "собственного" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "собственного" in a sentence and their portuguese translations:

Он жертва собственного успеха.

Ele é uma vítima de seu próprio sucesso.

Том убил собственного отца.

Tom matou o próprio pai.

У Тома нет собственного автомобиля.

Tom não tem carro.

У неё нет чувства собственного достоинства.

Ela não tem autoestima.

это против покупки вашего собственного продукта,

comparado com vender seu próprio produto,

Как можно забыть в машине собственного сына?

Como alguém pode esquecer o próprio filho dentro do carro?

это важно главным образом не для их собственного здоровья.

não é nem pela própria saúde.

Они решили усыновить ребёнка, вместо того чтобы завести собственного.

- Eles decidiram adotar uma criança em vez de ter um filho próprio.
- Eles decidiram adotar uma criança ao invés de ter uma.

вы должны сначала взять с вашего собственного банковского счета

você deve primeiro tirar da sua própria conta do banco

- Я делаю это для твоего же блага.
- Я делаю это для вашего же блага.
- Я делаю это только для твоего собственного блага.
- Я делаю это только для вашего собственного блага.
- Я делаю это для твоего же собственного блага.
- Я делаю это для вашего же собственного блага.

Eu só estou fazendo isso pelo seu próprio bem.

- Ты должна стыдиться собственного невежества.
- Вам должно быть стыдно за ваше невежество.

Você deveria se envergonhar da sua ignorância.

- Ты говоришь на основании своего собственного опыта?
- Ты говоришь на основании своего опыта?

Você está falando por experiência própria?

- Я даже имени своего не могу вспомнить.
- Я даже собственного имени не могу вспомнить.

Eu não consigo nem me lembrar do meu próprio nome.

- Результат зависит только от твоего собственного старания.
- Результат целиком зависит от ваших собственных усилий.

- O êxito só depende de seu próprio esforço.
- O êxito só depende do teu próprio esforço.

- Том ненавидел своё имя.
- Том ненавидел собственное имя.
- Том терпеть не мог собственного имени.
- Том терпеть не мог собственное имя.

Tom odiava seu próprio nome.

Не стоит добавлять предложения на языках помимо своего собственного, потому что когда вы пишете не на своём родном языке или диалекте, вы склонны делать много ошибок.

Você deve evitar acrescentar frases numa língua que não a sua, porque, a menos que escreva em seu idioma ou dialeto natal, você estará sujeito a cometer muitos erros.