Translation of "высокого" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "высокого" in a sentence and their turkish translations:

- Вчера он увидел высокого мужчину.
- Вчера он видел высокого мужчину.

Dün o, uzun bir adam gördü.

Мой отец высокого роста.

Babamın boyu uzundur.

Это товары высокого качества.

Bunlar yüksek kaliteli mallar.

- Том о вас очень высокого мнения.
- Том о тебе очень высокого мнения.

Tom seni oldukça çok düşünüyor.

Вчера она увидела высокого мужчину.

Dün o, uzun bir adam gördü.

Она о нём высокого мнения.

O onu epeyce düşünüyor.

Я о нём высокого мнения.

Onu oldukça çok düşünüyorum.

Трубу разорвало от высокого давления.

Büyük basınç nedeniyle boru patladı.

Я высокого мнения о Томе.

Tom'u önemsiyorum.

Эта работа требует высокого мастерства.

Bu iş yüksek derecede yetenek gerektiriyor.

Том высокого мнения о Мэри.

Tom'un Mary ile ilgili yüksek görüşü var.

- Том был о тебе весьма высокого мнения.
- Том был о вас весьма высокого мнения.

Tom seni oldukça çok düşündü.

Я высокого мнения об этой книге.

Bu kitap benim gözümde çok kıymetlidir.

Том о Мэри весьма высокого мнения.

Tom Mary'yi oldukça fazla düşünüyor.

Мария высокого мнения о своей красоте.

Mary, güzelliği konusunda kendini beğenmiştir.

Том о вас очень высокого мнения.

Tom seni çok fazla düşünüyor.

Она вчера видела очень высокого человека.

Dün çok uzun boylu bir adam gördü.

- Я знаю, что ты о них высокого мнения.
- Я знаю, что вы о них высокого мнения.

Onları ziyadesiyle düşündüğünü biliyorum.

- Я знаю, что вы о нём высокого мнения.
- Я знаю, что ты о нём высокого мнения.

Onu çok düşündüğünü biliyorum.

- Я знаю, что ты о ней высокого мнения.
- Я знаю, что вы о ней высокого мнения.

Onu bir hayli düşündüğünü biliyorum.

- Я сидел в театре позади очень высокого человека.
- Я сел в театре позади очень высокого человека.

Tiyatroda çok uzun bir kişinin arkasında oturdum.

ТТ: (От высокого до низкого звука) И.

TT: (önce tiz sonra pes) eeee

самолет, который идет от низкого до высокого

yani alçaktan yükseğe doğru giden bir uçak

Том посмотрел на высокого человека с подозрением.

Tom uzun adama kuşkuyla baktı.

Мэри всегда мечтала повстречать высокого, смуглого, статного красавца.

Mary her zaman uzun boylu, esmer ve yakışıklı bir adama kavuşmanın hayalini kurdu.

Он покончил с собой, выпрыгнув из высокого окна.

Yüksek bir pencereden atlayarak intihar etti.

и находимся в зоне высокого риска развития психического расстройства.

ve akıl hastalığı açısında yüksek risk altındaydık.

Но как только уровень стресса поднимается до среднего, высокого

Fakat stres seviyesini orta derece strese, yoğun strese,

- Он задирает нос.
- Он слишком высокого мнения о себе.

Onun burnu kaf dağında.

Он был очень высокого роста, поэтому я сразу его узнал.

O çok uzundu, bu yüzden onu derhal tanıdım.

МБ: Теперь посмотрим на связки при переходе от высокого звука к низкому.

MB: Ses tellerinin tizden pese doğru değişimine bakın.

- Том высокий и атлетичный.
- Том высок и атлетичен.
- Том высокого роста и спортивного телосложения.

Tom uzun boylu ve atletik.