Translation of "негде" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "негде" in a sentence and their turkish translations:

- Больше припарковать негде.
- Больше припарковаться негде.

Park edecek başka bir yer yok.

- Нам негде спрятаться.
- Нам негде прятаться.

Saklanacak hiçbir yerimiz yok.

...спрятаться негде.

...saklanacak yer yoktur.

Спрятаться негде.

Saklanacak bir yer yok.

- Нам негде было спрятаться.
- Нам негде было укрыться.

Saklanabileceğimiz bir yer yoktu.

- Тому негде было жить.
- Тому было негде жить.

Tom'un yaşayacak hiçbir yeri yoktu.

- Было негде купить еду.
- Негде было купить еду.

- Yiyecek almak için hiçbir yer yoktu.
- Yemek alacak bir yer yoktu.

Мне негде остановиться.

Kalacak hiçbir yerim yok.

Спрятаться было негде.

Saklanacak bir yer yoktu.

Нам негде сесть.

Bize oturacak yer yok.

Тому негде жить.

Tom'un yaşayacak yeri yok.

- Тебе негде прятаться.
- Тебе негде спрятаться.
- Вам некуда спрятаться.
- Вам негде спрятаться.
- Тебе некуда спрятаться.

Saklanabileceğin hiçbir yer yok.

Им было негде жить.

Onların yaşayacak bir evi yoktu.

Негде было купить еду.

Yiyecek almak için hiçbir yer yoktu.

Мне было негде скрыться.

Saklanacak hiçbir yerim yoktu.

Ему было негде жить.

Onun yaşayacak bir yeri yoktu.

Тому было негде жить.

Tom'un yaşayacak bir yeri yoktu.

- Тебе негде спрятаться.
- Вам некуда спрятаться.
- Вам негде спрятаться.
- Тебе некуда спрятаться.

Saklanabileceğin hiçbir yer yok.

Мне негде спать этой ночью.

Bu gece uyuyacak yerim yok.

В его квартире повернуться негде.

Onun dairesinde bir kedinin sallanacağı kadar yer yok.

Мне негде хранить свои вещи.

Eşyalarımı saklayacak yerim yok.

Мне негде спать сегодня ночью.

Bu gece uyumak için hiçbir yerim yok.

- Сесть уже негде.
- Сесть уже некуда.

Oturmak için hiç yer kalmadı.

- Мне негде сесть.
- Мне некуда сесть.

Oturacak bir yerim yok.

Мы поискали везде. Уже больше негде смотреть.

Biz her yeri araştırdık. Bakacak başka bir yer yok.

У меня нет дома, и мне негде жить.

Yaşayacak evim yok.

Проблема в том, что нам негде сегодня остановиться на ночь.

Sorun bu gece kalacak bir yerimizin olmamasıdır.

- Зал был забит таким большим количеством слушателей, что даже негде было встать.
- Зал был до того забит, что даже яблоку было негде упасть.

Konser alanı o kadar geniş bir seyirci kitlesiyle doluydu ki, ayakta duracak yer bile yoktu.

- Нам негде хранить всю эту еду.
- У нас нет места, чтобы хранить всю эту еду.

Bütün bu yiyecekleri tutacak bir yerimiz yok.

- В комнате было слишком многолюдно.
- В комнате было слишком много народу.
- Комната была переполнена людьми.
- В комнате яблоку было негде упасть.
- Комната была заполнена людьми.

Oda çok kalabalıktı.