Translation of "Modales" in English

0.034 sec.

Examples of using "Modales" in a sentence and their english translations:

Cuida tus modales.

Mind your manners.

Olvidé mis modales.

I forgot my manners.

Tom no tiene modales.

Tom has no manners.

Ella no tiene modales.

She has no manners.

Dennis no tiene malos modales.

Dennis doesn't have rough manners.

Ella tiene muy buenos modales.

- She bears herself very well.
- She has very good manners.

Los modales hacen al hombre.

Manners make the man.

Estoy aquí para enseñarte modales.

I'm here to teach you some manners.

♪ Mis modales son malos, de verdad. Conoces mis malos modales, los conoces. ♪

[Lyrics] My manner's ill, for real. Yeah you know my manner's ill, my manner's ill!

Tus modales no son muy buenos.

Your manners aren't very good.

Yo no aguanto su falta de modales.

I can't stand his impoliteness.

Quedé bastante sorprendido con sus malos modales.

I was quite taken aback at their bad manners.

Tom tiene malos modales en la mesa.

Tom has bad table manners.

Sus modales no son los de un caballero.

His manners aren't those of a gentleman.

Me temo que tendré que enseñarte modales, Tom.

I'm afraid I'm going to have to teach you some manners, Tom.

Traté de hacer "Ill Manors". [parece Malos Modales]

I tried to get "ill Manors" made.

♪ Sí, porque mis modales son malos. ♪

[Lyrics] Yeah, because my manner's ill.

- Los modales a la mesa difieren según el país.
- Los modales a la mesa varían de país en país.

Table manners vary from one country to another.

Los saludos son la base de los buenos modales.

Greetings are the basis of good manners.

Los modales a la mesa varían de país en país.

Table manners vary from one country to another.

Sus modales no son aquellos de los de un caballero.

His manners are not those of a gentleman.

Tú puedes enseñar buenos modales a los niños sin recurrir al castigo.

You can teach good manners to children without resorting to punishment.

Es el deber de los padres enseñarles a los niños buenos modales.

It is up to parents to teach their children manners.

Mientras que varios mariscales estaban irritados por su aire de superioridad y modales bruscos.

while several Marshals were irritated by  his air of superiority and blunt manner.  

En Japón se considera de buenos modales hacer una reverencia al encontrarse con alguien.

In Japan, it is proper to bow when you meet someone.

La mayoría de los extranjeros nunca dominarán completamente el uso de las partículas modales alemanas.

Most foreigners will never fully master the use of German modal particles.

A pesar de toda su piedad y modales refinados, Bessières ordenó su parte de ejecuciones y represalias

For all his piety and refined manners, Bessières ordered his share of executions and reprisals

- No puedo aguantar su descortesía.
- No puedo aguantar su mala educación.
- Yo no aguanto su falta de modales.

I can't stand his impoliteness.