Translation of "Creído" in Russian

0.033 sec.

Examples of using "Creído" in a sentence and their russian translations:

Casi lo habría creído.

- Я почти поверил в это.
- Я почти поверила в это.

Lamento no haberte creído.

- Прости, что я тебе не поверил.
- Простите, что я вам не поверил.
- Простите, что я Вам не поверила.
- Простите, что я Вам не поверил.
- Прости, что я тебе не поверила.
- Простите, что я вам не поверила.

¿Qué se ha creído?

- За кого ты себя принимаешь?
- Кем ты себя возомнил?

Él no me ha creído.

Он мне не поверил.

Nunca me lo he creído.

Я никогда этому не верил.

Desearía que no hubiera creído a Tom.

- Жаль, что я поверил Тому.
- Зря я поверил Тому.

Mi hijo siempre ha creído en Papá Noel.

- Мой ребёнок всегда верил в Деда Мороза.
- Мой сын всегда верил в Деда Мороза.

- Él no me ha creído.
- Él no me creyó.

Он мне не поверил.

Él no se ha creído una sola palabra de esta historia.

Он не поверил ни одному слову в этой истории.

Si no lo hubiera visto con mis propios ojos, no lo habría creído.

Если бы я не видел это своими глазами, я бы не поверил.

- ¿Qué se ha creído?
- ¿Quién te crees?
- ¿Quién te has creído?
- ¿Quién te crees que eres?
- ¿Quién te pensás que sos?
- ¿Quién crees que eres?
- ¿Quién piensas que eres?

- Ты думаешь, кто ты?
- За кого Вы себя принимаете?
- За кого ты себя принимаешь?
- Ты кем себя возомнил?
- Кем ты себя возомнил?
- Кем Вы себя возомнили?

León Tolstói: Siempre he creído que no existe una ciencia más cristiana que saber idiomas extranjeros, lo cual permite la comunicación y la unión con el mayor número de personas. Muchas veces he constatado cómo la gente se comportaba como si fueran enemigos el uno contra el otro solo por culpa del impedimento mecánico que tenemos para la comprensión mutua, y por eso el aprendizaje del esperanto y su propagación son sin duda una tarea cristiana, que ayuda a la construcción del Reino de Dios, que es el único objetivo de la vida humana y el más importante.

Лев Толстой: Я всегда думал, что нет более христианской науки, как знание языков, то знание, которое даёт возможность сообщения и единения с наибольшим количеством людей. Я не раз видал, как люди становились во враждебные отношения друг к другу только от механического препятствия ко взаимному пониманию. И потому изучение эсперанто и распространение его есть несомненно христианское дело, способствующее установлению Царства Божия, того дела, которое составляет главное и единственное назначение жизни человеческой.