Translation of "Riski" in English

0.009 sec.

Examples of using "Riski" in a sentence and their english translations:

Riski biliyordum.

I knew the risk.

Riski alacağım.

I'll take the risk.

O riski alacağız.

We'll take that risk.

Ben riski umursamıyorum.

I don't care about the risk.

O riski almayacağım.

I'm not going to take that risk.

Ben riski anlıyorum.

I understand the risk.

O riski almalıyız.

We need to take that chance.

Riski kabul ediyorum.

I accept the risk.

Riski göze alıyorum.

I'm taking a chance.

Bu riski almazdım.

I wouldn't take that risk.

Bu riski nerede alabiliriz?

where can we take this risk?

Ben bu riski alamam.

I can't take that chance.

Ben o riski alamam.

I can't take that risk.

Biz riski almak zorundayız.

- We've got to take the risk.
- We have to take the risk.

Neden o riski alıyorsun?

Why take that risk?

Riski göze alacağımı düşündüm.

- I thought I'd take a chance.
- I thought that I'd take a chance.

O riski alabileceğimizi sanmıyorum.

- I don't think we can take that risk.
- I don't think that we can take that risk.

O riski tekrar almayacağım.

I'm not going to take that risk again.

O riski almaya hazırım.

I'm willing to take that risk.

O, ölüm riski taşıyor.

He runs the risk of dying.

Ben bu riski alacağım.

I'll take that risk.

O riski göze alamadım.

I couldn't take that chance.

O riski göze almalıyız.

We must take that risk.

O riski almamız gerekiyor.

- We must take that risk.
- We need to take that risk.

Bu riski göze almalıyız.

We must take that chance.

Yarın yağmur riski var.

There is a risk for rain tomorrow.

Bugün yağmur riski yok.

Today there is no risk of rain.

Ben o riski alamadım.

I couldn't take that risk.

Hiçbir sağlık riski yok.

There are no health risks.

Riski göz ardı edemezsin.

You can't ignore the risk.

O riski almaya hazırız.

We're prepared to take that risk.

Fırtınalı olabilme riski var.

There is a risk that it may become stormy.

Tom bu riski alacak.

Tom is going to take that risk.

Bu riski almak istemedim.

I didn't want to take that risk.

- Sami o riski almak zorundaydı.
- Sami o riski almak zorunda kaldı.

Sami had to take that risk.

Hava karardıkça... ...düşme riski artıyor.

The darker it gets, the higher the risk of falling.

Yatırım yaptığımda riski göze aldım.

I took a risk when I made the investment.

O riski almak istiyor musun?

Do you want to take that chance?

O riski almak zorunda kalacağız.

We'll have to take that risk.

Tom o riski almak zorunda.

Tom has got to take that risk.

Riski göze almaya karar verdim.

I decided I'd take a chance.

O riski göze almak istemiyorum.

I wouldn't want to take that risk.

Onlar sadece riski göze alamazlar.

They simply can't just take the risk.

Bu riski almak istiyor musunuz?

Do you want to take that risk?

O riski almaya istekli misin?

Are you willing to take that chance?

Tom o riski neden alacaktı?

Why would Tom take that risk?

Biz o riski almak zorundayız.

We have to take that risk.

Bu riski almak istiyor musun?

Do you want to take that risk?

Bu riski alacağından emin misin?

Are you willing to take that chance?

Ben o riski almak istemiyorum.

I don't want to take that risk.

Riski almaya istekli olduğunuzu varsayıyorum.

- I assume you're willing to take the risk.
- I assume that you're willing to take the risk.

Biz o riski göze alamayız.

We can't take that chance.

O riski almamyı tercih ederim.

- I'd prefer to not take that risk.
- I'd prefer not to take that risk.

O riski almamayı tercih ederim.

- I'd prefer to not take that risk.
- I'd prefer not to take that risk.

Tom bu riski almaya hazır.

Tom is prepared to take that risk.

ölüm riski ile ilişkili olduğunu biliyoruz.

is also associated with mortality risk.

Ancak Gnaeus bu riski almaya istekli!

But Gnaeus is willing to take the risk!

Sadece o riski almak zorunda olacağız.

We'll just have to take that risk.

Riski ciddiye almanın bir anlamı vardır.

that it makes sense to take the risk seriously."

Riski almak zorunda olduğuma karar verdim.

I decided I had to take the risk.

Tom riski almaya istekli olduğunu söylüyor.

Tom says he's willing to take the risk.

Tom riski göze almaya karar verdi.

Tom decided to take a chance.

Polis tarafından yakalanma riski var mıdır?

Is there any risk of being caught by the police?

Biz sadece bu riski göze alamayız.

We just can't take that chance.

O tür bir riski almak istemedim.

I didn't want to take that kind of risk.

Tom, Mary'nin bu riski alacağını söyledi.

- Tom said Mary was going to take that risk.
- Tom said that Mary was going to take that risk.

Ölüm riski, yaş yükseldikçe çok artıyor.

The risk of dying increases greatly with age.

Bu riski alıp bu ürünleri kullanmaya istekliler.

in order to achieve what they are led to believe is beautiful.

çünkü başarı peşinde koşmak ve başarısızlık riski

because pursuing success and risking failure

Kaldırımda araba çarpması riski %88 daha az,

88 percent less likely to be mowed down on the sidewalk,

Sigara içmenin sağlığınız için bir riski vardır.

Smoking poses a risk to your health.

Tom o riski almaya istekli olmadığını söylüyor.

- Tom says he's not willing to take that risk.
- Tom says he isn't willing to take that risk.

Tom'un şu an kaçma riski kesinlikle yok.

Tom is certainly not a flight risk.

Biz bu riski göze alamayız, değil mi?

We can't take that chance, can we?

Bunu riski size ait olmak üzere yap.

Do that at your own risk.

Acı riski olmadan, mutluluk ve sevinç olamaz.

Without the risk of pain, there can be no happiness and joy.

Tom bu riski almaya istekli olduğunu söyledi.

- Tom said he was willing to take that risk.
- Tom said that he was willing to take that risk.

Bazı fitoöstrojenlerin, olası bir kanser riski taşıdığı düşünülüyor,

Some phytoestrogens have been linked to a possible risk of cancer,

Uçak kazası can kaybı riski %99 daha az,

99 percent less likely to die in a plane crash,

Iş kazası can kaybı riski %95 daha az,

95 percent less likely to be killed on the job,

Fotoğraflardan bazıları ölüm ve yaralanma riski altında çekildi.

Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.

Radyo bir sel riski olduğu hususunda bizi uyarmıştı.

The radio had warned us that there was a risk of flooding.

- Şansımı deneyeceğim.
- Kendimi riske atacağım.
- Riski göze alacağım.

I'll take a chance.

Böyle bir havada dışarı çıkarsan donma riski geçirirsin.

If you go out in weather like this, you risk frostbite.

Roma'nın prestijinin uğradığı zarar taraf değiştirenlerde artış riski doğuruyor.

The damage to Roman prestige raises the danger of further defections.

Yüzeye çok hızlı çıkan dalgıçların vurgun yeme riski vardır.

Divers who surface too quickly run the risk of contracting the bends.

Onlar asbestten yapılmış su haznelerinin bir sağlık riski doğurabileceğini söylüyorlar.

They say that water tanks made from asbestos can pose a health risk.

Ben riski göze aldım ve Sony'nin beş yüz hissesini satın aldım.

I took a chance and bought five hundred shares of Sony.

Açık havada daha fazla zaman harcayan çocukların miyop riski daha düşüktür.

Children who spend more time outdoors have a lower risk of myopia.

Evet, bir yıldırım çarpması sonucu can kaybı riski de %97 daha az.

Yes, we are 97 percent less likely to be killed by a bolt of lightning.

Yüksek yangın riski nedeniyle Kaliforniya valisi eyalet çapında kamp ateşi yasağı yayınladı.

Because of the high fire risk, the governor of California issued a statewide campfire ban.

- Tom bu riski göze aldı.
- Tom bu riske girdi.
- Tom bu riskle karşı karşıya.

That's the risk Tom ran.

Bazı durumlarda, meme ameliyatı koruyucu bir ameliyattır- meme kanseri riski yüksek olduğu düşünülenler tarafından alınan bir önlem.

In some cases, mastectomy is prophylactic surgery - a preventive measure taken by those considered to be at high risk of breast cancer.