Translation of "我很抱歉" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "我很抱歉" in a sentence and their russian translations:

哦,我很抱歉。

О, мне очень жаль.

- 我很抱歉給你添麻煩了。
- 我很抱歉打擾你了。

- Мне жаль беспокоить вас.
- Прости, что беспокою тебя.
- Простите за беспокойство.
- Прости, что беспокою.
- Простите, что беспокою.

我很抱歉误会了您。

Прошу прощения, что неправильно Вас поняла.

- 我很抱歉。
- 我很遗憾。

- Мне жаль.
- Сожалею.

对于昨晚,我很抱歉!

Сожалею о прошлой ночи.

我很抱歉回复晚了。

- Прошу меня извинить за поздний ответ.
- Прошу прощения за поздний ответ.

我很抱歉那么晚回家。

Мне очень жаль, что я пришел домой так поздно.

我很抱歉我没有打电话。

- Прости, что не позвонила.
- Прости, что не позвонил.
- Простите, что не позвонил.
- Простите, что не позвонила.

我很抱歉今天不能过来。

- Мне жаль, что я не смогу сегодня прийти.
- Сожалею, что я не смогу сегодня прийти.

我很抱歉,但我必須走了。

- Простите, но мне действительно надо идти.
- Прости, но мне действительно надо идти.

我很抱歉没有及时回复。

Извините, что поздно ответил.

我很抱歉給你添麻煩了。

- Я очень сожалею, что доставил тебе столько хлопот.
- Я очень сожалею, что доставил тебе столько неудобств.

我很抱歉让你等了那么久。

- Прости, что заставил тебя так долго ждать.
- Прости, что заставил тебя столько ждать.
- Простите, что заставил Вас столько ждать.

我很抱歉, 但它是不可能的。

- Простите, но это невозможно.
- Извините, но это невозможно.

我很抱歉辜负了你的计划。

Прости, что расстроил твои планы.

- 不好意思。。。
- 对不起。
- 我很抱歉。

- Извините меня.
- Прошу прощения.
- Извините.
- Я извиняюсь.
- Мне жаль.
- Сожалею.
- Я сожалею.
- Прости.

我很抱歉,但我無法立即回答。

- Простите, но я не могу ответить прямо сейчас.
- Прости, но я не могу ответить прямо сейчас.

我很抱歉, 但它就是不可能的。

Мне жаль, но это просто невозможно.

我很抱歉这么说,但是服务不太好。

Мне трудно это говорить, но обслуживание не очень хорошее.

我很抱歉给你惹来所有的这些麻烦。

Сожалею, что доставила вам все эти неудобства.

苏珊,我很抱歉让你抱有希望,但事实是我就是不感兴趣。

Сьюзен, извини, если я тебя зря обнадёжил, но, по правде, мне это просто не интересно.