Translation of "Council" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Council" in a sentence and their arabic translations:

"Council housed and violent"

"سكن المجمع والعنف"

I'm running for city council.

أنا أخوض إنتخابات مجلس المحافظة.

Commonly come from council houses.

يأتون عادة من منازل المجمعات.

The establishment of the Third Pole Council,

إنشاء مجلس القطب الثالث

Arab commanders met for an impromptu war council.

فاجتمع القادة العرب وعقدوا مجلس حرب طارئ

In frustration, King Sigismund demanded a War Council.

طالب الملك سيجيسموند المستاء بمجلس حرب.

The student council discussed plans for the graduation.

إدارة الطلّلاب ناقشت حول التّخرج.

By President Obama's Science and Technology Advisory Council

للمجلس الاستشاري للعلوم والتكنولوجيا للرئيس أوباما،

And lobbying groups like ALEC, the American Legislative Exchange Council.

وفرق الضغط مثل (أليك)؛ "مجلس التبادل التشريعي الأمريكي".

As President of the Council of Ministers, effectively France’s prime minister.

كرئيس لمجلس الوزراء ، رئيس وزراء فرنسا فعليًا.

Nevers summoned a hasty council, where the older, more experienced knights,

نظّم نيفيرس مجلسًا بسرعة، حيث خلص الفرسان الأكبر سنًا والأكثر خبرة،

Meanwhile, Robert Bruce gathered his officers for a council of war.

في هذه الأثناء، جمع روبرت بروس ضباطه في مجلس الحرب.

It’s called the Legislative Council, or LegCo, and it has 70 seats.

يطلق عليه المجلس التشريعي ، أو LegCo ، ولها 70 مقعدا.

[Lyrics] Oi, look there's a chav. That means council housed and violent.

"أوي،" انظر هناك "شاف." يعني ذلك سكن المجمع والعنف.

At a War Council held in early July, the first order of business,

في مجلس الحرب الذي عقد في أوائل يوليو، أوّل قرار تمّ اتخاذه،

He will take you to dinner in restaurants close to the Constitutional Council,

سوف يأخذك لتناول العشاء في المطاعم القريبة من المجلس الدستوري ،

That eventually, all members of the council would be elected by the people.

هذا في نهاية المطاف ، جميع أعضاء المجلس سيتم انتخابهم من قبل الشعب.

I grew up there, I have a very exciting life, in a council flat,

لقد كبرت هناك، وحياتي حماسية جدًا، إنه مسكن متوسط الإيجار،

The UN Security Council brokered a ceasefire in 1949, which established this line with

توسط مجلس الأمن الدولي لوقف إطلاق النار في عام 1949 ، والتي أنشأت هذا الخط مع

Chief of the Royal Court and Chair of the Council for Economic and Development Affairs...

رئيس الديوان الملكي السعودي ورئيس مجلس الشؤون الاقتصادية و التنمية السعودي...

Or the COUNCIL OF STATE (for decisions rendered by the courts of the administrative order).

أو مجلس الدولة (للقرارات التي تصدرها المحاكم ذات الأمر الإداري).

The hastily gathered council of war was a grim affair as the high ranking officers reminded

كان إجتماع مجلس الحرب على عجل شأنا محبطا حيث ذكّر الضباط رفيعو المستوى

At a council meeting, the King was advised to garrison Harfleur and sail back to England

وفي اجتماع للمجلس، تم نصح الملك بتحصين آرفلوا والإبحار إلى إنجلترا

Got a hostile reception from the Council of  Five Hundred, it was Murat who saved the day,  

تلقى استقبالًا عدائيًا من مجلس الخمسمائة ، كان مراد هو الذي أنقذ الموقف ،

For a council in Kiev. The Cumans offered gifts  and warned that after the Mongols had defeated  

في المجلس في كييف. عرضَ الكومان هدايا وحذروا أن بعد هزيمتهم للمغول

[Lyrics] Keep on believing what you read in the papers council estate kids, scum of the earth

استمر في تصديق ما تقرأه في الأوراق أطفال مجمع المقاطعة، حثالة الأرض.

It was decided to build a museum with the decision of the Council of Ministers taken at that time.

تقرر بناء متحف بقرار من مجلس الوزراء في ذلك الوقت.

[Lyrics] Think you know how life on a council estate is from everything you've ever read about it or heard

أتعتقدون أنكم تعلمون كيف الحياة في مجمع المقاطعة من كل ما قرأتم حولها أو سمعتم