Translation of "Year's" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Year's" in a sentence and their italian translations:

This year's fashions are completely different to last year's.

La tendenze della moda di quest'anno differiscono estremamente da quelle dell'anno scorso.

- This year's weather isn't very typical.
- This year's weather is rather unusual.

- Il tempo di quest'anno è piuttosto insolito.
- Il tempo meteorologico di quest'anno è piuttosto insolito.

I'm uploading pictures from New Year's Eve.

- Sto caricando le foto di Capodanno.
- Io sto caricando le foto di Capodanno.

Tom is optimistic about this year's harvest.

Tom è ottimista riguardo al raccolto di quest'anno.

What are you doing for New Year's Eve?

- Cosa farai per Capodanno?
- Cosa farà per Capodanno?
- Cosa farete per Capodanno?

There are six nominees for this year's prize.

Ci sono sei candidati per il premio di quest'anno.

He will run for the next year's election.

Si candiderà alle elezioni del prossimo anno.

This year New Year's Day falls on Sunday.

Quest'anno Capodanno cade di domenica.

Last year's Miss Universe winner is very tall.

La vincitrice di Miss Universo dell'anno scorso è molto alta.

Are you doing anything special for New Year's Eve?

- Farai qualcosa di speciale per Capodanno?
- Farà qualcosa di speciale per Capodanno?
- Farete qualcosa di speciale per Capodanno?

Where did you all go for New Year's Eve?

- Dove siete andati tutti per Capodanno?
- Dove siete andate tutte per Capodanno?

This year's harvest will fall short of last year.

Il raccolto di quest'anno deluderà le aspettative dell'anno scorso.

Who do you think will win this year's Super Bowl?

- Chi pensi che vincerà il Super Bowl di quest'anno?
- Chi pensa che vincerà il Super Bowl di quest'anno?
- Chi pensate che vincerà il Super Bowl di quest'anno?

With a microwave oven like this, it's always New Year's Eve!

- Con un microonde così è sempre Capodanno!
- Con un forno a microonde così è sempre Capodanno!

I can't do a year's worth of work in three weeks.

Non posso fare il lavoro di un anno in tre settimane.

My New Year's resolution is to learn how to play the ocarina.

Il mio proposito per l'anno nuovo è imparare a suonare l'ocarina.

Who would be interested in a week in Thailand around New Year's Day?

- Chi sarebbe interessato per una settimana in Thailandia a Capodanno?
- Chi sarebbe interessato per una settimana in Tailandia a Capodanno?

All members hope that Tatoeba will have a million sentences by the year's end.

Tutti i membri sperano che Tatoeba avrà un milione di frasi entro la fine dell'anno.

- The judge sentenced him to one year's imprisonment.
- The judge sentenced him to one year in prison.
- The judge sentenced him to a year in prison.

- Il giudice lo ha condannato a un anno di prigione.
- Il giudice lo condannò a un anno di prigione.

In the dawn of morning there lay the poor little one, with pale cheeks and smiling mouth, leaning against the wall. She had been frozen to death on the last evening of the year; and the New Year's sun rose and shone upon a little corpse!

All'alba del mattino vi era la povera piccina, con le guance pallide e la bocca sorridente, appoggiata al muro. Era stata congelata a morte l'ultima sera dell'anno; e il sole di Capodanno salì e brillo su di un piccolo cadavere!