Translation of "Hart" in French

0.008 sec.

Examples of using "Hart" in a sentence and their french translations:

- Er hat hart gearbeitet.
- Er arbeitete hart.

- Il travailla dur.
- Il a travaillé dur.

- Du hast hart gearbeitet.
- Ihr habt hart gearbeitet.
- Sie haben hart gearbeitet.

- Vous avez durement travaillé.
- Tu as durement travaillé.

Sie arbeitete hart.

Elle a travaillé dur.

Eisen ist hart.

Le fer est dur.

Das ist hart.

- C'est difficile.
- C'est éprouvant.

John arbeitet hart.

John travaille dur.

Du warst hart.

Tu étais dure.

Ich arbeite hart.

Je travaille dur.

Er arbeitete hart.

- Il travailla dur.
- Il a travaillé dur.

Gute Studenten studieren hart.

Les bons étudiants travaillent dur.

Er arbeitet ziemlich hart.

Il travaille très dur.

Sie arbeitet sehr hart.

Elle travaille très dur.

Er arbeitet immer hart.

- Il travaille toujours dur.
- Il travaille toujours beaucoup.

Das Leben ist hart.

C'est dur, la vie.

Tom arbeitet immer hart.

Tom travaille toujours d'arrache-pied.

Du hast hart gearbeitet.

Tu as durement travaillé.

Die Zeiten sind hart.

- Les temps sont durs.
- Les temps sont difficiles.

Das Ei ist hart.

L'œuf est dur.

Tom wird hart arbeiten.

Tom travaillera dur.

Tom arbeitet sehr hart.

Tom a travaillé très fort.

Er lernt sehr hart.

Il étudie durement.

Die Lebensbedingungen waren hart.

Les conditions de vie étaient difficiles.

Dieses Brot ist hart.

Ce pain est dur.

Weil sie hart sind.

Parce qu'ils sont durs.

- Willst du hart arbeiten,

- Voulez-vous travailler dur,

Es war wirklich hart.

C'était vraiment dur.

- Du musst fleißig arbeiten.
- Ihr solltet hart arbeiten.
- Sie sollten hart arbeiten.

- Tu devrais travailler fort.
- Tu devrais travailler dur.

- Sie haben nicht hart genug gearbeitet.
- Ihr habt nicht hart genug gearbeitet.

Vous n'avez pas travaillé assez dur.

Sie schlug den Ball hart.

Elle frappa la balle avec force.

Er hat sehr hart gearbeitet.

- Il a travaillé très dur.
- Il travailla très dur.

Sie müssen sehr hart arbeiten.

Vous devez travailler très dur.

Vielleicht arbeitest du zu hart?

Peut-être travailles-tu trop dur ?

Halte durch und sei hart!

Accroche-toi et sois ferme !

Der Job war echt hart.

Le boulot était vraiment dur.

Diese Matratze ist sehr hart.

C'est un matelas très dur.

Ich arbeite hart im Garten.

Je travaille dur au jardin.

Das Bett ist zu hart.

Ce lit est trop dur.

Das war hart wie Stein.

C'était dur comme de la pierre.

Dieses Ei ist nicht hart.

Cet œuf n'est pas dur.

- Sei nicht zu hart zu mir.
- Seien Sie nicht zu hart zu mir.

- Ne sois pas trop dur avec moi.
- Ne soyez pas trop dur avec moi.

- Er hat hart gearbeitet.
- Er arbeitete hart.
- Er arbeitete ohne Rast und Ruh.

Il a travaillé dur.

- Papa ist ein Mann, der hart arbeitet.
- Vater ist ein Mensch, der hart arbeitet.

Papa est un homme qui travaille dur.

Unternehmen wie Gro arbeiten hart daran.

Les sociétés comme Gro travaillent dur pour rendre cela possible.

Habe ich hart für Tests gelernt,

c'était réviser dur pour les contrôles,

- Echt hart. - Davon habe ich gehört.

- Dur. - J'ai déjà abordé ce sujet.

Wir waren gezwungen, hart zu arbeiten.

Nous étions forcés à travailler dur.

Paul studiert sehr hart dieser Tage.

Paul étudie très fort ces temps-ci.

Das muss hart für dich sein.

Ça doit être dur pour toi.

- Sie arbeitete hart.
- Sie arbeitete angestrengt.

Elle travaillait dur.

Sein Ehrgeiz ließ ihn hart arbeiten.

Son ambition l'a poussé à travailler dur.

Tom muss nicht so hart arbeiten.

- Tom ne doit pas travailler si dur.
- Tom ne doit pas travailler aussi péniblement.

Hart verdientes Geld geht zäh heraus.

L'argent durement gagné est péniblement dépensé.

- Er arbeitete hart.
- Er arbeitet fleißig.

- Il travaille bien.
- Il travailla dur.

Bitte kochen Sie mein Ei hart.

Cuisez mon œuf dur, s'il vous plait.

- Ich bremste hart.
- Ich bremste kräftig.

Je freinais sec.

Du hast nicht hart genug gearbeitet.

- Vous n'avez pas travaillé assez dur.
- Tu n'as pas travaillé assez dur.

Carol studiert sehr hart. Henry auch.

Carole étudie très fort. Henri aussi.

- Das ist schwer.
- Das ist hart.

C'est difficile.

Die Winter in Russland sind hart.

Les hivers sont rudes en Russie.

Das Leben ist hart und schwer.

La vie est dure et pénible.

Sei nicht zu hart zu dir selbst.

- Ne sois pas trop dur avec toi-même.
- Ne soyez pas trop dur avec vous-même !
- Ne sois pas trop dur avec toi-même !

Du musst hart arbeiten, um nicht durchzufallen.

Vous devez travailler dur pour ne pas échouer.

Nichts ist so hart wie ein Diamant.

Rien n'est dur comme le diamant.

Er ist daran gewöhnt, hart zu arbeiten.

Il a l'habitude de travailler dur.

Ich bin es gewohnt, hart zu arbeiten.

- Je suis habitué à travailler dur.
- Je suis habituée à travailler dur.

Er hat hart gearbeitet, Jahr für Jahr.

Il travailla dur, année après année.

Seien Sie nicht so hart zu mir.

Ne soyez pas si dure envers moi.

Er arbeitet hart, um Anwalt zu werden.

Il travaille dur afin de devenir avocat.