Translation of "Satzende" in French

0.005 sec.

Examples of using "Satzende" in a sentence and their french translations:

Am Satzende muss man einen Punkt setzen.

À la fin d'une phrase, il faut mettre un point.

Am Satzende muss man einen Punkt hinzufügen.

Il faut ajouter un point final à la fin de la phrase.

- Am Satzende fehlt ein Punkt.
- Der Punkt am Ende des Satzes fehlt.

- Le point final à la fin de la phrase est manquant.
- Il manque un point à la fin de la phrase.

- Am Satzende fehlt ein Punkt.
- Es fehlt ein Punkt am Ende des Satzes.

Il manque un point à la fin de la phrase.

- Am Satzende fehlt ein Punkt.
- Der Punkt am Ende des Satzes fehlt.
- Es fehlt ein Punkt am Ende des Satzes.

- Le point final à la fin de la phrase est manquant.
- Il manque un point à la fin de la phrase.

Tom schrie verzweifelt "Mary! Wo bist du?" vom linken Satzende. "Ich fürchte, dass ich dir nun vollkommen entgegengesetzt gegenüberstehe.", war die trockene Antwort Marys.

Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.