Translation of "そんなことが" in English

0.020 sec.

Examples of using "そんなことが" in a sentence and their english translations:

なぜそんなことが好き?

Why do you like something like that?

よくそんなことが言えるね。

- How dare you say that?
- How dare you say such a thing!

そんなことが本当でたまるか。

I'll be damned if it's true.

そんなことが可能なんですか?

Is such a thing possible?

そんなことが できるでしょうか?

And how is that possible?

君はよくそんなことが言えるね。

- How dare you say that?
- How dare you say that!

どうしてそんなことが起こったの?

How did such a thing come about?

そんなことが2度とないようにな。

- Don't let that happen again!
- Don't let that happen again.

そんなことが本当であるはずがない。

- That can't be true.
- That cannot be true.

よくも彼女にそんなことがいえるものだ。

How dare you say such a thing to her!

そんなことが二度と起きなきゃいいけど。

I hope that will not happen again.

- よくもまあそんなことが言えますね。
- よくそんなことが言えるね。
- よくずうずうしくそんな事が言えるね。

How dare you say such a thing!

君はどうして私にそんなことが言えるのか。

How dare you say such a thing to me?

そんなことが有りそうなことだと思いますか。

Do you think it likely?

彼にそんなことができたとは驚くべきことです。

It is marvelous that he should have done such a thing.

そんなことが再び起こらないように気をつけます。

I will see that such a thing does not come to pass again.

そんなことが気になってしまうのが人の性ですね・・・。

It is human nature to be bugged by such things.

彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。

She's asking how that's possible.

彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。

He is too wise not to know that.

そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。

It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.

そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。

He must be stupid not to see such a thing.

- 君はよくも私にそんな口がきけるな。
- よくもまあ私にそんな口がきけるね。
- いったいどうして私にそんなことが言えるんだ!

How dare you speak to me like that!

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- あり得ねぇー。
- そんなはずないよ。

- That can't be true.
- That cannot be true.

今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。

Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。
- それが本当であるはずが無い。

- That can't be true.
- That cannot be true.
- It can not be true.
- It can't be true.

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当のはずはない。
- それは本当のはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。

- That can't be true.
- That cannot be true.
- It cannot be true.
- It can not be true.
- It can't be true.

More Words: