Translation of "もしかしたら" in English

0.019 sec.

Examples of using "もしかしたら" in a sentence and their english translations:

もしかしたら あなた方は

and you might think

もしかしたら遅れるかも。

I might be late.

- もしかしたら夕飯に遅れるかも。
- もしかしたら夕飯には間に合わないかも。

I might be late for dinner.

もしかしたらいつか 世界中で

and maybe one day, in the world.

(マシュー)もしかしたら 繊細な方には

Alright, so for those of you who might be a little squeamish,

もしかしたら あなたの人生でも

Maybe there’s been a moment in your life

もしかしたら このライトの向こう側

And I believe, if I look beyond those lights,

もしかしたら夕飯に遅れるかも。

- I may be late for dinner.
- I might be late for dinner.

もしかしたら明日帰ってこれるかも。

Perhaps I could come back tomorrow.

もしかしたら夕飯には間に合わないかも。

I might be late for dinner.

もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。

He might change his mind.

もしかしたら 友達を笑わせていた男の子から

Maybe I could go from the boy who made his buddies laugh

この景色 もしかしたら一番好きかもしれない

Alright, this is perhaps my favorite sight so far.

そして もしかしたら あの小さな6歳の男の子も

and just, maybe, that little six-year-old boy

もしかしたら彼は駅で今も待ってるかもしれない。

I think she's probably waiting at the station now.

もしかしたら、トムはフランス語がわからないんじゃないかな。

Perhaps Tom doesn't understand French.

もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。

It might rain before evening.

もしかしたら あなたも こんな子どもだったかもしれません

And maybe, maybe you’ve been that kid before.

もしかしたら みんなの僕に対する扱いが 変わるかもしれない」

maybe they will treat me differently."

もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。

I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.

それが もしかしたら 人間にとって 素晴らしいことかもしれません

It might be something wonderful for us.

この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。

From the look of the sky, it may rain in the afternoon.

その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。

- I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it.
- I don't remember seeing the letter, but perhaps I read it.

でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!

However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!

これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。

Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.

- もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
- ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。
- 夕方前には雨が降るかもね。

It might rain before evening.

- 私は君を誤解していたようですね。
- もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。
- ふと思うのだが、私は君を誤解していたかもしれない。

It occurs to me that I may have misunderstood you.

More Words: