Translation of "何が起き" in English

0.016 sec.

Examples of using "何が起き" in a sentence and their english translations:

何が起きたの?

- What happened?
- What has happened?

何が起きたのか知りません。

I don't know what happened.

- 何が起きたの?
- 何があったの?

- What happened?
- What's happened?

何が起きたのか話して下さい。

Tell me what happened.

何が起きてるのかわかってる?

Do you realize what's happening?

具体的に何が起きるのでしょう?

So what does it look like?

それで何が起きたかを見るなら

and what happened with that,

では今 何が起きたのでしょうか?

So what happened here?

特定の出来事について 何が起き

to remember what happened during a particular event,

何が起きたのか詳しく知りたい。

We need a detailed description of what happened.

何が起きているか正確に教えて。

Tell me exactly what to do.

私達は何が起きたのか知りたい。

We want to know what happened.

次に何が起きたのか、私は知らない。

What happened next, I don't know.

近い将来何が起きるか分からない。

There is no telling what will happen in the near future.

何が起きたか、もはや覚えていない。

I don't remember what happened anymore.

本当に、何が起きたか覚えてないの?

Are you sure you don't remember what happened?

漸く、私は何が起きたのか分かった。

I finally found out what happened.

それから 脳で何が 起きているせいで

And we've gone on to discover what goes wrong within your brain

次に何が起きるか知る事は不可能だ。

There is no knowing what will happen next.

何が起きても、ずっと貴方を愛します。

I'll always love you, no matter what happens.

何が起きたかもう警察に話しました。

I've already told the police what happened.

何が起きたのかトムはメアリーに言わなかった。

Tom didn't tell Mary about what had happened.

何が起きてるか説明できる人はいますか?

- Is there anyone here who can explain what's happening?
- Is there anybody here who can explain what's happening?

だからTwitchで何が起きているのか イメージするとき

So when you imagine what's happening on Twitch,

その状況で何が起きるか 考えてみましょう

Let's just see what happens in this picture.

環境に何が起きているかを教えてくれます

They tell us what's going on in our environment.

何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。

We were astonished to hear what had happened.

たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。

No matter what happens, I am prepared.

これから先何が起きるかだれも分からない。

No one can tell what'll happen in the future.

トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。

Tom is well aware of what is going on at the office.

私たちは何が起きつつあるか気づいていた。

- We were alive to what was going on.
- We were aware of what was going on.

何が起きたか、トムに話をすることにしました。

I've decided to tell Tom about what happened.

トムは実際に何が起きているのかを知っている。

Tom knows what's really going on.

トムは何が起きてるのか、分かってなかったんだ。

Tom didn't realize what was happening.

彼は何が起きてるのか、分かってなかったんだ。

He didn't realize what was happening.

うまくいかない時は何が起きているのでしょう?

What happens when things go wrong?

当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。

At that time, I had no idea what was going to happen.

対立的な議論の水面下では 一体何が起きているの?

Under all the divisive language, what was really going on?

トムは今実際に何が起きているのか知らないでいる。

Tom doesn't know what's really going on.

どの生徒のことだろう 何が起きてしまったのだろうか

I wondered which one is it, what happened,

海面下で何が起きているのかを 把握することができます

gives us an idea of what's happening below the surface.

君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?

- Do you think I don't know what's going on?
- Do you think that I don't know what's happening?

新しい思考を引き起こす時 頭の中で何が起きているかです

when you use information to give rise to new thoughts.

妊娠線ができたり お腹がたるんだ女性に 何が起きるでしょう

What would happen to those women with stretch marks and a little belly?

何が起きるか分からず 失敗することばかり想像していました

I didn't know what to expect, but I expected the worst.

彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。

She acted as if she didn't care what happened.

- 何が起きたの?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?

- What's happened?
- What has happened?

数日間でも 収監されてしまうことで 何が起きてしまうのでしょうか

about what it means to be in jail even for a few days.

これは恐怖に支配された文化で 何が起きるかという典型的な事例です

And this is exemplary of what happens in a culture of fear.

- 何が起きたの?
- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?

- What happened?
- What's happened?
- What has happened?

映画の中で何が起きるのかは分からないけど、友達が面白いあるんだって。

I don't know what happens in the movie, but my friend said it was interesting.

- 貴方を愛することに変わりはないから。
- 何が起きても、ずっと貴方を愛します。

I'll always love you, no matter what happens.

何が起きようとしているかをトムが悟ったことは、その表情を見て知れました。

I could tell by the look on Tom's face he knew what was going on.

- 何が起こっているのか、私は気づいていた。
- 何が起きてるのか、察しはついてたさ。

I sensed what was happening.

- ここで何が起こってるのか知りたいです。
- ここで何が起きてるのか知りたいな。

I'd like to know what's happening here.

- 何が起きたの?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- どうしました?
- どうしたの。

- What happened?
- What's the matter?
- What's happened?
- What has happened?

- 明日何が起きるのかは誰にもわからない。
- あした何が起こるかわかったものではない。

There is no telling what will happen tomorrow.

- これから先何が起きるかだれも分からない。
- これから先、何が起こるか誰にも分からない。

No one can tell what'll happen in the future.

葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。

When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.

- トムは実際に何が起きているのかを知っている。
- トムは何が本当に起こっているのか知っている。

Tom knows what's really going on.

- 何が起きたの?
- 何が起こったんだ?
- 何が起こったのですか。
- 何が起こったの?
- 何があったの?
- どうしました?

- What is it?
- What happened?
- What's happened?

- 何が起ころうと、君を支持するよ。
- 何が起ころうが君を支援するよ。
- 何が起きようと僕は君の味方だよ。
- 何がおきようと私はあなたの味方です。

- I'll stand by you whatever happens.
- No matter what happens, I'll stand by you.

More Words: