Translation of "重要なこと" in French

0.006 sec.

Examples of using "重要なこと" in a sentence and their french translations:

とりわけ重要なことは

Et surtout,

また最も重要なことです

et également la plus importante.

PTSDの観点から重要なことは

Dans la perspective du TSPT,

真実は重要なことであろうか。

- La vérité importe-t-elle ?
- Est-ce que la vérité importe ?

‎すると重要なことが ‎見えてきた

Et j'ai fait des avancées.

私の人生でこれほど重要なことを

je n'ai pu m'empêcher d'éprouver du remords

貴職らにとっては重要なことです。

C'est une chose importante pour vous tous.

それは重要なことだと考えられる。

- On le considère comme une affaire importante.
- On la considère comme une affaire importante.

重要なことに割ける時間はないよ!

- Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !
- Vous n'avez jamais le temps pour les choses importantes !

私にとってそれは重要なことです。

- C'est important pour moi.
- Pour moi, c'est important.

すると非常に重要なことに気づきました

et a remarqué quelque chose de très important.

(クルーガー)とても重要なことに 触れて下さったと思います

TK : C'est un aspect vraiment important.

重要なことに、スーシェはまた 、盗賊と 同じように 振る舞う

Surtout, Suchet a également promis une protection contre les nombreuses bandes de guérilleros espagnoles qui

彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。

Ils semblaient discuter une affaire de grande importance.

私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。

Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.

- これはとても重要なことだ。
- これはたいへん重要な事柄である。

C’est très important.

私達にとって重要なことで 私達の人格の重要な一部だからです

car c'est important pour nous, c'est une portion de notre identité.

それこそ最も重要なことで 対応の成果が顕著に現れるところです

Ce sont vos priorités sur lesquelles vous focaliser.

- これが全ての中で最も重要なことだ。
- これがすべての中で最も重要な事柄だ。

C'est la chose la plus importante de toutes.

規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなければならない。

Les règles devraient être peu nombreuses et ce qui est plus important, simples.

重要なことに、彼はナポレオンの口頭で、時には漠然とした戒めを、 彼の将校と後に元帥にとって意味のある

Surtout, il avait le don de transformer les commandements verbaux, parfois vagues, de Napoléon en ordres écrits

- 十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
- 栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。

Une bonne nutrition est vitale pour la croissance d'un enfant.

確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。

Il est vrai que le comportement ne peut être réglementé, et les lois ne peuvent vous forcer à m'aimer, mais les lois peuvent vous empêcher de me lyncher, et je crois que c'est assez important.

More Words:
Translate "重要なことに、彼はナポレオンの口頭で、時には漠然とした戒めを、" to other language: