Translation of "自分は" in German

0.029 sec.

Examples of using "自分は" in a sentence and their german translations:

自分は他人である。

Ich ist ein anderer.

「自分はどこか変だ」

Oder "Bei dir stimmt etwas nicht."

トムは自分は遅くなると思った。

Tom dachte, dass er zu spät kommen würde.

自分は行きたくないってこと?

- Willst du sagen, dass du nicht gehen willst?
- Soll das heißen, du willst nicht mitkommen?
- Soll das heißen, Sie wollen nicht mitkommen?
- Soll das heißen, ihr wollt nicht mitkommen?

それでいて自分は船乗りだという。

Und er nennt sich einen Seemann.

彼女は、自分は正しいと言い切った。

Sie behauptete, dass sie richtig liegt.

彼は、人前で自分はリーダーと言い切った。

Er gab öffentlich bekannt, dass er selbst der Anführer sei.

自分はいずれ集団に属するようになり

etwas zu einer Gruppe beitragen zu müssen,

彼は、なんて自分は幸せなのだろうと、言った。

Er sagte, er wäre sehr glücklich.

自分は今 澄んだ明るい光を吸い込んでいると

dass Sie ein klares, helles Licht einatmen,

子供の頃 自分は アルゼンチン人だと 強く感じていました

In meiner Kindheit fühlte ich mich sehr argentinisch,

自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。

Er dachte daran, wie dumm er gewesen war.

メアリーは、自分はトムを変えることができると思っていた。

Maria dachte, sie könnte Tom ändern.

世界中ほとんどの人が 自分は集団に貢献する必要があるとか

Die meisten Menschen auf der Welt wurden dazu erzogen,

自分は拒絶されているなどと 何年も思い込んだままかもしれません

Man wird jahrelang glauben, dass Menschen einen zurückweisen.

。 30歳のネイは、昇進 を何度 も拒否したにもかかわらず 、自分は資格がないと見なして、

Der 30-jährige Ney war nun ein bewährter Brigadekommandeur, obwohl er die Beförderung mehr

その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。

Die Behauptung des Mannes gegenüber dem hübschen Mädchen, er sei Millionär, war reiner Blödsinn.

- 全然変だと思いません。
- 全然変だと思いませんよ。
- 全然変だと思わないですよ。
- 自分は全然変だと思わない。
- 全然変だと思わないんです。
- 全然変だと思わないんだけど。

Ich finde das gar nicht seltsam.

More Words: