Translation of "重要なこと" in German

0.006 sec.

Examples of using "重要なこと" in a sentence and their german translations:

PTSDの観点から重要なことは

Bei PTBS wirkt sich Stress

これはとても重要なことだ。

Das ist eine sehr wichtige Sache.

真実は重要なことであろうか。

Ist die Wahrheit relevant?

‎すると重要なことが ‎見えてきた

Und dann begann ich… …Durchbrüche zu machen.

貴職らにとっては重要なことです。

Das hier ist wichtig für euch alle.

重要なことに割ける時間はないよ!

- Du hast nie Zeit für die wichtigen Dinge!
- Für Wichtiges hast du niemals Zeit!
- Für Wichtiges haben Sie niemals Zeit!
- Für Wichtiges habt ihr niemals Zeit!

私にとってそれは重要なことです。

- Mir ist es wichtig.
- Es ist wichtig für mich.

彼女は何か重要なことを知っているようだ。

Sie weiß anscheinend etwas Wichtiges.

今日の新聞には重要なことは何も載ってない。

Die Zeitung von heute enthält nichts Wichtiges.

(クルーガー)とても重要なことに 触れて下さったと思います

TK: Sie sprechen da etwas sehr Wichtiges an.

重要なことに、スーシェはまた 、盗賊と 同じように 振る舞う

Entscheidend war, dass Suchet auch Schutz vor den vielen spanischen Guerilla-Bands versprach, die

彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。

Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.

特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。

Es ist besonders wichtig, in Übereinstimmung mit den traditionellen Werten zu handeln.

「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。

Ich denke, es ist wichtig, "Meinung" und "Tatsache" auseinanderzuhalten.

私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。

Jedes Mal, wenn ich Mary sehe, lerne ich etwas Neues und Wichtiges von ihr.

- これはとても重要なことだ。
- これはたいへん重要な事柄である。

Das ist eine Sache von größter Wichtigkeit.

- 規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなければならない。
- 規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。

An Regeln muss es wenig geben und vor allem leichte.

それこそ最も重要なことで 対応の成果が顕著に現れるところです

Sie sind am wichtigsten, dort kann man am meisten bewirken.

- これが全ての中で最も重要なことだ。
- これがすべての中で最も重要な事柄だ。

Das ist das Allerwichtigste.

重要なことに、彼はナポレオンの口頭で、時には漠然とした戒めを、 彼の将校と後に元帥にとって意味のある

Entscheidend war, dass er die Gabe hatte, Napoleons verbale, manchmal vage Gebote in klare,

- どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
- どこの大学を出たかなんて、さほど重要なことじゃない。

Es spielt keine große Rolle, an welcher Universität du deinen Abschluss gemacht hast.

確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。

Es ist wahr, dass Verhalten nicht durch Gesetze hervorgerufen werden kann, und Gesetze können Sie nicht dazu bringen, mich zu lieben, aber Gesetze können Sie davon abhalten, mich zu lynchen, und das ist ziemlich wichtig.

More Words: